- Filename: morphology-of-the-folktale.
- ISBN: 9780292792494
- Release Date: 2010-03-01
- Number of pages: 184
- Author: V. Propp
- Publisher: University of Texas Press
Vladimir Propp is the Russian folklore specialist most widely known outside Russia thanks to the impact of his 1928 book Morphology of the Folktale-but Morphology is only the first of Propp's contributions to scholarship. This volume translates into English for the first time his book The Russian Folktale, which was based on a seminar on Russian folktales that Propp taught at Leningrad State University late in his life. Edited and translated by Sibelan Forrester, this English edition contains Propp's own text and is supplemented by notes from his students. The Russian Folktale begins with Propp's description of the folktale's aesthetic qualities and the history of the term; the history of folklore studies, first in Western Europe and then in Russia and the USSR; and the place of the folktale in the matrix of folk culture and folk oral creativity. The book presents Propp's key insight into the formulaic structure of Russian wonder tales (and less schematically than in Morphology, though in abbreviated form), and it devotes one chapter to each of the main types of Russian folktales: the wonder tale, the "novellistic" or everyday tale, the animal tale, and the cumulative tale. Even Propp's bibliography, included here, gives useful insight into the sources accessible to and used by Soviet scholars in the third quarter of the twentieth century. Propp's scholarly authority and his human warmth both emerge from this well-balanced and carefully structured series of lectures. An accessible introduction to the Russian folktale, it will serve readers interested in folklore and fairy-tale studies in addition to Russian history and cultural studies.
"Niles' excellent translation should bring Lüthi's sensitive and articulate study the recognition it deserves among English readers." —Library Journal Lüthi demonstrates how the folktale, by its very distance from reality, can play upon the most important themes of human existence.
"Thompson believed the folktale to be an important and living art, underlying all literary narrative forms. Most of all he wanted to acquaint readers with most of the great folktales of the world, not only for their own interest as stories, but as elements of culture. He writes about the nature and form of the folktale, gives an account of tales from Ireland to India, devotes a special section to the North American Indian tales and myths, and another to the methods of collecting, classifying, studying folktales as a living art. He found them rich and varied sources of entertainment and wisdom. So much is to be found in them, he said, that the talents of literary critics, historians, anthropologists, psychologists, linguists are all necessary. Study of the folktale involved 'more talents than one man can easily possess.' Stith Thompson came close to possessing them." --Los Angeles Times "Thompson's work in their field has shaped the study of this form of literature for the past three decades. In this classic work Thompson discusses a wide range of story motifs and retells their basic patterns. His classifications and descriptions of the huge mass of folk literature are extremely enjoyable reading. He also discusses the background to his own study of the folktale. He includes an index to tale types classified according to the main story motifs which can be used for reference. This outstanding book is very highly recommended as fascinating reading." --Kliatt Paperback Book Guide "The Folktale will appeal to a wide public: the student of sociology of literature, the professor of comparative literature, the general reader interested in folklore. Thompson's book is a scholarly masterpiece." --Studies in Short Fiction
Chosen as one of the New York Times’s ten best books in the year of its original publication, this collection immediately won a cherished place among lovers of the tale and vaulted Calvino into the ranks of the great folklorists. Introduction by the Author; illustrations. Translated by George Martin. A Helen and Kurt Wolff Book
"Peter Tokofsky has provided English readers with a superb translation of one of the most important books on folktales." —Wolfgang Mieder This classic work, first published in 1956, is now available in English. Along with Lüthi's The European Folktale and Propp's The Morphology of the Folktale, Röhrich's Märchen und Wirklichkeit is considered a key text in folklore scholarship.
"Morphology will in all probability be regarded by future generations as one of the major theoretical breakthroughs in the field of folklore in the twentieth century." Alan Dundes "Propp's work is seminal...[and], now that it is available in a new edition, should be even more valuable to folklorists who are directing their attention to the form of the folktale, especially to those structural characteristics which are common to many entries coming from even different cultures." Choice
'Offers a diverse overview of contemporary folktale scholarship but attests to the significance and scope of the Grimms' work....An excellent overview to current research on the Grimm folktales and evidence of the value of observing significant events in the history of academic disciplines.'--Mary Beth Stein, Journal of America Folklore
This book offers a detailed exploration of the plot genotype, the functional structure behind the plots of classical fairy tales. By understanding how plot genotypes are used, the reader or creative writer will obtain a much better understanding of many other types of fiction, including short stories, dramatic texts and Hollywood screenplays.